Tuesday, July 10, 2012

जुलाई की सांझ: योरान ग्रेइदर

योरान ग्रेइदर की एक कविता
(अनुवाद: अनुपमा पाठक)


आप अँधेरे को नहीं समझ सकते
अगर आपको गोधूलि बेला समझ में नहीं आती:
वह धीरे धीरे दूर होता हुआ प्रकाश,
दिन के उजाले की नित परिवर्तनशील बर्खास्तगी,
उद्यान की असीम शांति
जब एक जुलाई की रात होती है पूर्ण.

Juliskymning

Du kan inte förstår mörkret
om du inte förstår skymningen:
Det sakta bortsilande ljuset,
dagrarnas steglösa upphörande,
trädgårdens fullkomliga lugn
när en julinatt fullbordas.

-Goran Greider

No comments:

Post a Comment